Содержание:
Когда Чапаев не утонул
.. никто и не подумает, что мы не все сожгли. А у нас с собой на первое обзаведение хоть какие пожитки будут. Осень ведь на носу... успеем ли до зимы отстроиться?
— Чтоб с тобой да не успели... — проворчал Аканэ сердитым взрослым голосом. — Сворачивай, кому говорю.
Над головой Хэсситая отчаянно зашуршала соломенная кровля.
Чего и следовало ожидать. Аканэ, конечно, упрямец, каких свет не видывал, — но против Тэйри, если тот что в голову забрал, ему в одиночку не выстоять. Покуда Хэсситай дрых без задних ног, Тэйри втихомолку охмурил братца. И продолжает охмурять. Сейчас Аканэ всего лишь потворствует малышу... а к утру будет твердо убежден, что разобрать дом на кусочки — это его собственная идея, и будет клятвенно уверять в том Хэсситая... а хитрюга Тэйри и слова ему поперек не скажет.
Продолжая дышать медленно, тихо и глубоко, как и положено спящему, Хэсситай осторожно приоткрыл один глаз. Сверху на него бесстрастно взирало звездное небо. Казалось, прямо оттуда, из частых звезд, а вовсе не с потолочной балки, свесились босые пятки Аканэ.
— Сворачивай! — вновь скомандовал Аканэ, пятки нетерпеливо дрыгнулись, и свисающий край соломенной плетеной кровли пополз куда-то в темноту.
Хэсситай не выдержал и расхохотался в голос. Пятки снова дернулись... а потом Аканэ схватился за балку и испуганно вскрикнул. Тэйри свалился прямо на живот Хэсситаю, и сверху их накрыло плетеным соломенным потолком. Дом дрогнул и закачался.
Произошло то, что и должно было произойти. Хоть и зарекался Хэсситай упражняться в самому себе еще неведомой своей магии смеха... но много ли человек спросонья понимает, что он делает и почему? Одно-единственное мгновение между сном и явью... но и его хватило, чтобы естество Хэсситая взяло верх над разумом. В здравом уме он бы в жизни не осмелился поднять дом в воздух, да еще вместе с мальчиками... а в полусне — запросто. Он засмеялся, и дом взлетел. И продолжал лететь. Когда Хэсситай, все еще смеясь, спихнул Тэйри со своего живота и вылез из-под соломенной кровли, Аканэ уже вполне освоился с полетом. Он сидел на крыше, беспечно болтая ногами, и озирал окрестности.
— Полезайте сюда, — как ни в чем не бывало окликнул он брата и Хэсситая. — Тут здорово.
Хэсситай полез на крышу, дивясь втихомолку невероятной способности Аканэ принимать сущее как должное. Конечно, он не потаил от мальчиков своего приключения в жилище старика Вайоку. Но он и не предполагал, что мальчики смогут так быстро освоиться с известием о его магических способностях.
— Хы же сам говорил, что дом нужно оставить, — упрекнул его Аканэ, когда Хэсситай устроился рядом с ним. — А теперь не то что развалин — вообще дома не найдут... и что скажут?
— А ничего не скажут, — отозвался Хэсситай, посмеиваясь. — Какой такой дом, кто его видел?
Он перегнулся вниз, снял с потолочной балки пучок сухой травы, привешенный по обычаю, чтобы отогнать злых духов, выбрался на кр
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51