Содержание:

Лешенька-Леонардо


его.
И тут Байхин встал, отряхнулся, подошел к Хэсситаю и спросил, чуть задыхаясь: «Ну как, мастер? Получилось?»
— Получилось, — сдержанно ответил Хэсситай. Больше всего ему хотелось свернуть ученику шею — и за «мастера», и за все остальное... но не при людях же.
Когда спесивый молодой воин словно по волшебству преображается в улыбчивого парня, трудно не уразуметь что к чему.
— Киэн, значит? — благодушно спросил хозяин у Хэсситая: ведь именно его только что поименовали мастером, да и годами он явно постарше будет.
— Киэн, — ответил Хэсситай.
— А это, стало быть, ученик ваш? — поинтересовался смешливый хозяин. — Так сразу и не догадаешься. Хорошо парень работает. Всех нас провел!
— Работает неплохо, — небрежно кивнул Хэсситай. — Только вот вечно забывает, как отработает, публике поклониться...
И с этими словами Хэсситай звучно припечатал мощной дланью Байхинов загривок. Байхин охнул и склонился под увесистым тумаком. Поклон его был встречен такими одобрительными возгласами, что Хэсситаю пришлось незаметно дать ученику тычка, чтоб распрямиться не забыл.
Ох и разнос устроил Хэсситай — вообразить себе страшно!
— Балбес! — шепотом орал он. — Недоумок! И где ты только такого нахватался? Ах ты маленький мерзавец!
Байхин выслушивал мастера на удивление спокойно и лишь в ответ на эти последние слова чуть заметно повел плечом: Хэсситая и самого ростом Боги не обидели, а Байхин его выше на добрую ширину ладони — какой же он маленький? Он вовсе даже большой мерзавец.
— Ну, что смотришь на меня, как тигр на капусту? — внезапно спросил Хэсситай. — Я тут распинаюсь, а тебе и дела нет!
— Говори что хочешь, — покаянно улыбнулся Байхин. — Самого страшного слова ты так и не сказал, а остальное...
— Какого слова? — против воли заинтересовался Хэсситай.
— Бездарность, — очень тихо произнес Байхин.
— Еще недоставало, чтоб я душой кривил, — возмутился Хэсситай. — Не сказал — и не скажу. Нет, ты не бездарность, ты хуже!
Байхина оторопь взяла. Он не мог взять в толк, похвалил его мастер на свой язвительный лад или ругательски изругал. Вот и пойми, что теперь делать — то ли радоваться, то ли огорчаться, то ли спросить напрямик, что может быть хуже бездарности, то ли просто помалкивать.
— Ты хоть понимаешь, что все могло обернуться совсем иначе? — ядовито поинтересовался Хэсситай. — Ладно еще, тебе собачонка подвернулась. А не окажись собачонки, что бы тогда делать стал — об этом ты подумал?
— Что-нибудь, — пожал плечами Байхин. — Конечно, с собакой мне просто повезло...
— Просто?! — взвыл Хэсситай. — Нет, парень, ты безнадежен. «Просто», подумать только! Не бывает у киэн «просто везения». В нашем деле мало одного таланта, мало работы, мало упорства — нужна еще и удача. Или у киэн есть удача, или это не киэн. А ты... да я от тебя скоро поседею! Ты удачлив, ты умеешь не упустит

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51