Содержание:

Хоккей Толи Гусева


бы достать нам смазки, пускай даже неочищенной, - мы бы рафинировали ее и использовали. Но с людьми нам не везло.
- Вы получите смазку от Кладбища, рафинированную и готовую к употреблению, - ответил я. - Она будет того сорта, который вам требуется. Однако я прошу вас: не соглашайтесь на цену, которую они запросят.
- Мы не согласимся, - пообещал Джо. - Они кажутся мне отъявленными мошенниками.
- Точно, - подтвердил я. - А теперь нам пора идти.
- На встречу с будущим?
- Да, - отозвался я. - Если все получится, было бы просто здорово встретить вас там. Как по-вашему?
- Назовите нам год и день, - сказал Джо.
Я исполнил его просьбу.
- Мы будем вас ждать, - проговорил он.
Едва мы подошли к лестнице, он сказал:
- Послушайте, если временная ловушка не сработает, или если ее там нет, зачем вам возвращаться в ту хижину? Куча грязи, мертвец, опять же, ну и все остальное. Приходите к нам. Условия, конечно, не ахти, но мы будем вам рады. Зимой мы можем отправиться на юг...
- Спасибо, - поблагодарила Синтия. - Мы не откажемся.
Спустившись по лестнице, мы направились прямиком к заветной расщелине. У входа в нее мы остановились и оглянулись. Наши друзья развернулись к нам лицом. Мы помахали им и вошли в расщелину.
Знакомая приличная волна нахлынула на нас, а когда она спала, мы испытали настоящий шок.
Ибо мы очутились не в каменистом овраге, а на Кладбище.
Глава 19.
Утес был точно таким, каким он нам запомнился, и все так же лепились к его поверхности чахлые кедры Все было на месте - и холмы, и равнина между ними. Однако естественность исчезла. Берега ручья оделись каменными плитами; трава у подножия утеса была аккуратнейшим образом подстрижена. Повсюду виднелись ряды надгробных памятников; тут и там были посажены вечнозеленые кустарники и тис.
Синтия прижалась ко мне, но я даже не взглянул на нее. В тот момент мне меньше всего хотелось на нее смотреть.
- Тени снова напортачили, - сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал твердо.
Сколько времени потребовалось Кладбищу, чтобы разрастись от своих прежних границ до этого оврага? Несколько столетий, не иначе; быть может, нас перебросило в будущее на столько, на сколько раньше отшвырнуло в прошлое.
- Неужели они в самом деле такие простофили? - проговорила Синтия. - Один раз можно было ошибиться, но не дважды же подряд!
- Они продали нас, - заявил я.
- Они могли продать нас, отправляя в прошлое, - возразила Синтия.- Или теперь по второму разу? Нет, если бы они хотели избавиться от нас, они бы оставили нас там. И никакой временной ловушки в расщелине бы не было. Нет, Флетч, ты не прав.
Поразмыслив немного, я вынужден был с ней согласиться.
- Значит, всему виной их бестолковость, - проворчал я.
Мы осмотрелись.
- Лучше бы мы остались с Иваном и Джо, - буркнул я. - У нас было бы, где жить, и мы могли бы вволю поездить по свету. Ребята они неплохие. Понятия не имею, ч

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52