Содержание:

Черное Солнце


ак что она вам поможет. К тому же королева приняла решение. А мне известно, что спорить с ней бесполезно, когда она уверена в своей правоте.
— Да уж, — ответил лорд Голден, и в его грустном голосе послышались знакомые интонации Шута.
Я почувствовал, что улыбаюсь. Мне и самому был прекрасно известен твердый взгляд голубых глаз Кетриккен. Интересно, что за человек Лорел и как ей удалось заслужить доверие королевы? Возможно, я ревную к той, которая сумела заменить меня? Впрочем, с тех пор прошло пятнадцать лет. Неужели я рассчитывал, что все эти годы мое место останется свободным?
— Ну, тут ничего не поделаешь, раз королева решила, — сдался лорд Голден. — Она может присоединиться к нам, но я не стану ее ждать. Том, ты готов?
— В общем-то да, — сказал я и в последний момент не забыл добавить: — Милорд. Мне потребуется всего несколько минут, у меня практически нет вещей.
— Превосходно. Не забудь захватить одежду, которую сшил Скрендон, я хочу, чтобы в Гейлтоне ты выглядел достойно.
— Как пожелаете, господин, — ответил я и скрылся в своей спальне.
Сверток с новыми нарядами я положил в новую же седельную сумку, которую нашел на своей постели. На ней красовался фазан лорда Голдена. Я засунул в сумку кое-какую одежду для ночной работы в Гейлтоне, а потом оглядел комнату. Меч по-прежнему висел у меня на поясе. Больше мне ничего не потребуется. Никаких ядов или тайного оружия. Я вдруг почувствовал себя голым, хотя уже много лет прекрасно обходился без них.
Когда я вышел из спальни с седельными сумками на плече, Чейд остановил меня.
— Еще кое-что, — смущенно сказал он и, не глядя мне в глаза, протянул кожаный футляр.
Взяв его в руки, я сразу понял, что внутри — отмычки и другие инструменты убийцы. Лорд Голден отвернулся, и я засунул футляр в сумку. В прежние времена на моей одежде имелись специальные карманы на все случаи жизни. Я рассчитывал, что сейчас сумею обойтись без них.
Наше прощание получилось быстрым и довольно необычным. Лорд Голден вежливо поклонился Чейду, словно на них смотрели десятки глаз. Я решил последовать его примеру и отвесил поклон слуги, но он торопливо обнял меня.
— Спасибо, мой мальчик, — прошептал Чейд. — Поскорее верни Дьютифула. И не будь с ним слишком строг. Тут не меньше моей вины.
Воодушевленный словами Чейда, я ответил:
— Тогда позаботься о моем мальчике. И о Ночном Волке. Мне не хочется затруднять Джинну, а у Неда есть еще тележка и старый пони.
— Я пригляжу за всей компанией, — обещал Чейд, и я не сомневался, что он прочел благодарность в моих глазах.
Потом я поспешил отворить дверь перед лордом Голденом и последовал за ним с нашими сумками в руках. Многие хотели с ним проститься, и он тепло отвечал им, но не задерживался.
Если лорд Голден рассчитывал, что Лорел не успеет собраться, то она его разочаровала. Главная охотница поджидала у дверей конюшен, держа

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52