Содержание:
Черное Солнце
е?
— Мой... пес. Он следует за мной от самого дома.
Лорел посмотрела на меня так, словно я сошел с ума.
— Твой пес? Где?
К счастью для меня, из-за деревьев как раз в это время выскользнул огромный волк. Он тяжело дышал и сразу же двинулся к реке, чтобы напиться. Лорел уставилась на него.
— Но это же волк!
— Он действительно похож на волка, — согласился я, хлопнул в ладоши и свистнул. — Эй, Ночной Волк! Иди сюда, дружище.
Я же пью, идиот. Меня мучает жажда. С тобой было бы то же самое, если бы ты преодолел весь этот путь пешком, а не на лошади.
— Нет, — спокойно возразила Лорел. — Это не собака, похожая на волка. Это волк.
— Я взял его, когда он был совсем маленьким. — Ночной Волк продолжал лакать воду. — Он стал для меня отличным спутником.
— Леди Брезинга едва ли захочет принимать волка в своем доме.
Ночной Волк неожиданно поднял голову, осмотрелся, а потом не торопясь вновь скрылся в лесу.
Сегодня, — обещал он мне на прощание.
К вечеру я буду на противоположной стороне.
И я тоже. Верь мне. Сегодня вечером.
Моя Вороная уловила запах Ночного Волка, посмотрела ему вслед и заржала. Я повернулся к Лорел и обнаружил, что она с любопытством меня изучает.
— Должно быть, я ошибся. Это действительно был волк. Но очень похож на моего пса.
Из-за тебя я выгляжу как идиот.
Ну, для тебя это совсем не трудно.
— Однако он вел себя довольно странно для волка, — заметила Лорел и посмотрела ему вслед. — Прошло много лет, с тех пор как я в последний раз видела в этих краях волков.
Я предложил Вороной огрызок яблока. Она приняла мой дар, оставив на ладони зеленую слизь. Молчание показалось единственно разумным выбором.
— Баджерлок! Главная охотница! — позвал нас с дороги лорд Голден.
Облегченно вздохнув, я повел лошадей к нему.
Лорел последовала за нами. Когда мы приближались к лорду Голдену через луг, Лорел одобрительно хмыкнула. Я с ужасом уставился на нее. Однако ее глаза были устремлены на лорда Голдена, и она лишь улыбнулась. Тогда я сам взглянул на него.
Увидев, что мы не сводим с него глаз, он принял эффектную позу. Я слишком хорошо знал Шута, чтобы меня обманули уловки лорда Голдена. Он прекрасно понимал, что речной ветер разметал его золотые кудри. Он выбрал бело-голубые цвета, а элегантная одежда была скроена так, чтобы подчеркнуть изящество его стройной фигуры. Он казался существом солнца и неба. Даже пакет с едой в белой салфетке и кувшин не мешали ему выглядеть аристократично.
— Я принес еду и питье, чтобы тебе не пришло в голову бросить лошадей, — сказал он мне, протягивая еду и кувшин. Потом перевел взгляд на Лорел и улыбнулся, — Если главная охотница пожелает, я буду рад разделить с ней трапезу, пока мы ждем эти проклятые фургоны.
Лорел бросила на меня быстрый, но многозначительный взгляд. Она и
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52