Содержание:
Волки Севера
перспектив. Я поищу связи в семье Лорел. Да, я знаю, что ты об этом думаешь, но речь идет о принце, и мы должны соблюдать осторожность. Очень жаль, что ты позволил уйти Полукровкам, но в тот момент ты ничего не мог сделать. Если бы речь шла о двух или трех людях, мы могли бы обезопасить себя. Но тайна известна не только дюжине представителей Древней Крови, но и Полукровкам. — Он немного помолчал. — Можно ли купить их молчание?
Меня огорчило, что Чейд сразу же начал затевать интриги, но такова была его природа. С тем же успехом можно винить белку за то, что она прячет орехи.
— Только не при помощи золота, — ответил я. — Их вполне удовлетворят определенные действия со стороны короны. Сделайте то, что они просят. Продемонстрируйте добрую волю. Пусть королева протянет руку помощи людям Уита.
— Но она уже это сделала! — попытался оправдаться Чейд. — Ради тебя она не раз выступала в их защиту. Закон Шести Герцогств запрещает убивать людей Уита без суда и следствия. И любые преступления требуют доказательств.
— А закон действует?
— Каждый герцог отвечает за выполнение законов в своем герцогстве.
— А в Бакке? — тихо спросил я.
Некоторое время Чейд молчал. Он прикусил губу, его глаза были устремлены в пустоту. Старый лис взвешивал «за» и «против». Наконец он спросил:
— Ты думаешь, что их устроит, если мы станем жестко исполнять закон в Бакке?
— Для начала вполне.
Он вздохнул.
— Я должен обсудить это с королевой. Не думаю, что она станет возражать. Честно говоря, до сих пор я занимал противоположную позицию, уговаривая Кетриккен уважать обычаи простых людей, поскольку она...
— Обычаи! — взорвался я. — Убийства и пытки ты называешь «обычаи»?
— Королева попала в трудное положение! — Теперь Чейд заговорил менее сдержанно, — После окончания войны красных кораблей удерживать Шесть Герцогств в равновесии было очень непросто. Тут нельзя делать резких движений, Фитц, необходимо тщательно выбирать момент для проявления жесткости.
Я вспомнил о запахе над рекой и об отрезанной веревке, свисающей с дерева.
— Сейчас для этого самый подходящий момент. В Бакке.
— По меньшей мере, в Бакке.
Чейд потер ладонью подбородок.
— Ладно, — согласился он, и я понял, что только что отстаивал перед ним права наделенных Уитом.
Пожалуй, я мог бы добиться большего, но ведь я полагал, лишь даю отчет. А кто, кроме меня, мог представлять интересы Древней Крови? Лорд Голден? Главная охотница Лорел, которая не хотела, чтобы ее имя связывали с людьми Уита? Мне следовало проявить большую настойчивость. Впрочем, у меня еще появится возможность, когда я буду говорить с королевой Кетриккен.
— Ну, а что думает королева о невесте принца Дьютифула?
Чейд довольно долго смотрел на меня.
— Ты хочешь, чтобы я тебе доложил?
В его голосе появились незнакомые интонации. Что это, л
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52