Содержание:

Волки Севера


появляешься непричесанный, в старом халате. Наверное, хуже слуги не бывает. — Он уселся за стол.
Я не придумал, что ответить, и с благодарностью принялся потягивать вино. Подумал, не поесть ли чего-нибудь, но обнаружил, что у меня нет аппетита.
— Как вы провели вчерашний вечер? Наслаждались танцем с главной охотницей Лорел?
Лорд Голден приподнял бровь, словно мой вопрос его удивил. В следующее мгновение он превратился в Шута и улыбнулся.
— О Фитц, неужели ты еще не догадался, что каждое мгновение моей жизни — это танец? И с каждым партнером меняется ритм. — Затем он ловко сменил тему разговора: — А как ты себя сегодня чувствуешь?
Я понял, что он имел в виду.
— Не хуже, чем можно было предположить, — заверил я Шута.
— Превосходно. Не хочешь прогуляться в город?
Он угадывает мои желания еще до того, как они у меня возникают.
— Я бы хотел узнать, как дела у Неда, — ответил я. — Если, конечно, я не понадоблюсь здесь.
Он внимательно всмотрелся в мое лицо, дожидаясь, не хочу ли чего-нибудь добавить.
— И в самом деле, сходи в город. По-моему, это превосходная мысль. Сегодня вечером предстоят очередные празднества, но я справлюсь и сам. Но, пожалуйста, приведи себя в порядок, прежде чем покидать мои покои. В последнее время репутация лорда Голдена понесла заметный урон — люди говорят, что он завел побитого молью слугу.
Я фыркнул.
— Попытаюсь.
Я встал. Мое тело постепенно вспоминало все болячки. Шут устроился в одном из кресел рядом с камином. Он со вздохом удовлетворения откинулся на спинку и вытянул ноги к огню. Я хотел уже вернуться в свою комнату, когда он сказал:
— Фитц, ты знаешь, что я тебя люблю, не так ли?
Я застыл на месте.
— И мне очень не хотелось бы тебя убивать. — Он мастерски имитировал мой голос. Ничего не понимая, я ошеломленно посмотрел на него. Шут наклонился вперед и состроил грозную гримасу, — Никогда не убирай мою одежду, — предупредил он. — Вируланский шелк нужно тщательно развешивать, а не сворачивать.
— Я постараюсь запомнить, — смиренно обещал я.
Он вновь откинулся на спинку кресла и взял бокал с вином.
— Доброй ночи, Фитц, — сказал он.
В комнате я нашел одну из своих старых туник и штаны. Я надел их, но что-то было не так. Штаны болтались на поясе; я заметно похудел после тягот трудного путешествия. Я взглянул на рубашку, увидел пятна и нахмурился. С тех пор как я вернулся в Баккип, моя одежда не изменилась, но я стал другим. Да, на ферме такая рубашка могла бы прослужить много лет, но если я намерен остаться в замке и учить принца, то должен одеваться как горожанин. Вывод представлялся неизбежным, но я испытывал сомнения. Я вымыл лицо водой из кувшина. Глядя в маленькое зеркальце, я тщетно попытался пригладить волосы, потом оставил это бесполезное занятие, надел плащ и задул свечу.
Покои лорда Голдена теперь оза

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52