Содержание:

Страшное, зеленое, колючее


я то на одного, то на другого, руководил работой. Я видел, что он доволен собой - это было в его духе.
Я затормозил роллер рядом с ним и опустил ногу, удерживая равновесие.
- Что происходит? - спросил я.
- Мы готовим для них сюрприз, - ответил он. - Мы собираемся свести их с ума.
- Их? Ты имеешь в виду №тени¤?
- Им нужна информация, не так ли? - Торн был полон энтузиазма. - Они путаются под ногами днем и ночью, прямо шагу нельзя ступить, вот теперь мы и дадим им кое-что, что отвлечет их внимание.
- Но что эта штуковина делает?
- А ничего. - Тонн насмешливо причмокнул. - В том-то и вся прелесть.
- Ладно, - сказал я, - надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Мэку известно о том, что происходит?
- Мэк, Карр и Райт - те великие умы, которые все это придумали, - сообщил он. - Я всего лишь исполнитель.
Подъехав к палатке Мэка, я припарковал роллер. Хозяин явно был дома, ибо из палатки доносились звуки ожесточенного спора.
Я взял сумку, вошел в палатку и направился к столу. Перевернув сумку, я вывернул ее содержимое.
У меня совершенно вылетело из головы, что вместе с №останками¤ Бенни там лежит грезоскоп.
Теперь ничего не поделаешь. Грезоскоп во всей своей наготе лежал на столе, и в палатке повисла мертвая тишина. Я видел, что через мгновение Мэк взорвется.
Он уже набрал в грудь воздух, но я его опередил.
- Заткнись, Мэк, - набросился я на него. - Не хочу тебя даже слушать.
Видимо, он растерялся, потому что, посмотрев на меня глупым взглядом, медленно выпустил воздух. Карр и Найт так и застыли на своих местах. Вокруг по-прежнему царила мертвая тишина.
- Это была Бенни, - сказал я, кивнув на стол. - Все, что от нее осталось. Это сделал один взгляд в грезоскоп.
Карр слегка пошевелился,
- Но грезоскоп! Где только мы...
- Я знал, что у Гризи он есть, и; когда мне в голову пришла идея, я его стащил. Вспомните, мы говорили о том, как поймать №тень¤...
- Я готов предъявить тебе обвинения! - взревел Мэк. - Я устрою над тобой показательный суд! Я готов...
- Ты готов заткнуться, - сказал я ему. - Ты готов тихо сидеть и слушать, иначе я вышвырну тебя отсюда, как пустую консервную банку!
- Пожалуйста! - попросил Найт. - Джентльмены, пожалуйста, ведите себя прилично.
Если он стал называть нас джентльменами, значит, и вправду запахло жареным.
- Мне кажется, - сказал Карр, - что история с грезоскопом несколько перестала иметь значение, коль скоро Боб нашел для него полезное применение.
- Давайте-ка присядем, - призвал нас Найт, - и, может быть, сосчитаем до десяти. А потом Боб расскажет, что у него на уме.
Это было стоящее предложение. Мы все сели, и я поведал о том, что произошло. Они сидели, слушали и глазели на барахло, особенно на конус, который лежал на боку, откатившись к краю стола, и смотрел на нас мертвым рыбьим глазом.
- Эти №тени¤, - закончил я, - вовсе не живые существа. Они всего лишь какие-то шпи

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52